TWS: true Wind speed
TWA: true Wind angle
AWS: apparent Wind speed
AWA: apparent Wind angle
le VMG: velocity made good, déjà cité par Koala
et son cousin: le CMG: course made good.
Le VMG c'est le gain sur l'axe du vent, que ce soit au près ou aux allures portantes. Il se définit par la projection de la vitesse du bateau sur l'axe du vent:
En fait le VMG instantané est une donnée inutile dans une centrale de navigation car il ne tient pas compte de l'inertie du bateau.
Il est utile pour connaitre les possibilités de vitesse du bateau et pour déterminer les vitesses cibles qui seront l'instrument pertinent
pour l'optimisation du travail du barreur.
Voici les données brutes fournies par l'architecte pour mon bateau. Ici pour des TWS de 12 et 14 N
Prenons 12N: le VMG maxi au près correspond à la ligne OptUp, le VMG maxi au portant à la ligne OptDn.
La ligne entre 90 et 100° de TWA correspond au passage du génois au spi.
la vitesse théorique à maintenir au près est donc de 7.07N si le bateau ralentit, il faut abattre, si a contraire il accélère, alors il faut lofer pour redescendre à la vitesse cible qui correspond au meilleur VMG.
La même chose au portant.
Pour ce qui est du CMG (course made good), c'est la projection de la vitesse sur la route. En fait c'est le gain vers la marque à virer
(ou le lieu à atteindre). Il procède du même modèle que le VMG qui est le gain sur l'axe du vent.
Le CMG est donné par certaines centrales de navigation, il permet de choisir la route qui rapproche le plus de la marque que l'on veut atteindre quand on ne peut pas faire la route directe.
Voilà, voilà, j'ai déjà été traité sur ce forum de paranoïaque de l'optimisation, je crains de n'avoir donné une preuve de plus de mon déséquilibre mental.....
En tout cas le sujet est très vaste et j'ai du tailler au plus court.
Pour ceux qui seraient intéresses je vous conseille la lecture des ouvrages de l'excellent Jean Yves Bernot et en particulier pour ces notions: Vent et régate les stratégies qui est particulièrement limpide. Les figures sont tirées de ce livre.
Amitiés